„NA“: abbreviation NAabbreviation | Abkürzung abk (= North America) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nordamerika Nordamerika NA NA
„NAS“: abbreviation NASabbreviation | Abkürzung abk (= National Academy of Science) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gesellschaft aus führenden Wissenschaftlern NAS NAS
„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Beispiele jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„na“: Interjektion, Ausruf na [na]Interjektion, Ausruf | interjection int umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) well! Weitere Beispiele... well! na Ausdruck des Ärgers, der Ungeduld na Ausdruck des Ärgers, der Ungeduld Beispiele na endlich! at last! na endlich! na, wird’s bald! well, get on with it! well, go on then! na, wird’s bald! na, beeil dich doch! well, hurry up then! na, beeil dich doch! na, was soll denn das! what’s all this! na, was soll denn das! na und? so what! what of it? na und? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na ja! na gut! na schön! Ausdruck der zögernden Zustimmung well, all right (oder | orod okay)! na ja! na gut! na schön! Ausdruck der zögernden Zustimmung na, warum (denn) eigentlich nicht! well, why not! na, warum (denn) eigentlich nicht! na, mal sehen (, was sich machen lässt) well, we’ll see (what can be done about it) na, mal sehen (, was sich machen lässt) na ja, ich weiß (ja) schon! oh well, I know na ja, ich weiß (ja) schon! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na, na! Ausdruck der Beschwichtigung there, there! now, now! na, na! Ausdruck der Beschwichtigung na, doch nicht gleich weinen! there, there, don’t cry (now)! na, doch nicht gleich weinen! na, nur nicht so stürmisch (oder | orod hitzig)! take it easy! calm down! na, nur nicht so stürmisch (oder | orod hitzig)! Beispiele na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels oh really? is that so? na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels oh come on! oh come off it! na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels, bei Übertreibungen etc steady! na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels, bei Übertreibungen etc na, das wollen wir doch erst mal sehen! well, that remains to be seen! na, das wollen wir doch erst mal sehen! na, wer das glaubt! well, who is going to believe that! na, wer das glaubt! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na, so (et)was! Ausdruck des Erstaunens, der Verwunderung well, I never! goodness me! crikey! na, so (et)was! Ausdruck des Erstaunens, der Verwunderung na, das ist ja eine schöne Geschichte! well, what a mess! na, das ist ja eine schöne Geschichte! na, wer kommt denn da? goodness, who is that coming this way? na, wer kommt denn da? Beispiele na, dann eben nicht! Ausdruck des Verzichts oh well, forget it! na, dann eben nicht! Ausdruck des Verzichts na, dann lass es (eben) bleiben! okay then, leave it! na, dann lass es (eben) bleiben! na, ich danke! no thanks! you can keep it! na, ich danke! na, dann kann ich ja gehen! well, then I may as well go! na, dann kann ich ja gehen! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na also! Ausdruck der Bestätigung there! there you are! na also! Ausdruck der Bestätigung na, und ob! well, indeed! well, I should say so! well, certainly! na, und ob! na, wennschon! well, what does it matter! na, wennschon! na, hatte ich nicht recht? well, wasn’t I right? didn’t I say so? na, hatte ich nicht recht? na, da haben wir ja die Bescherung! I told you this would happen, there you are, what did I say! na, da haben wir ja die Bescherung! na ja, dann wären wir so weit! well, there we go! na ja, dann wären wir so weit! na, da staunst du! that was a surprise, wasn’t it? na, da staunst du! na, das wär so was! that would be something! na, das wär so was! na, das könnte dir wohl so passen! well, that would suit you just fine, wouldn’t it? na, das könnte dir wohl so passen! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na, die werden staunen (oder | orod Augen machen)! Ankündigung einer Überraschung well, they’re in for a surprise! na, die werden staunen (oder | orod Augen machen)! Ankündigung einer Überraschung na, das wird eine Überraschung werden! well, that will be a (real) surprise! na, das wird eine Überraschung werden! na, das wird eine Freude werden! well, that’ll be wonderful na, das wird eine Freude werden! na, wenn das deine Frau erfährt! I say, if your wife finds out about that! na, wenn das deine Frau erfährt! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na warte! Ausdruck der Drohung, du kannst was erleben just you wait! na warte! Ausdruck der Drohung, du kannst was erleben na warte! Ausdruck der Drohung, wage es nicht don’t you dare! na warte! Ausdruck der Drohung, wage es nicht na, komm du erst mal nach Hause! just wait till you get home! na, komm du erst mal nach Hause! Beispiele na, wie geht’s? zur Einleitung einer Unterhaltung well, how are you? na, wie geht’s? zur Einleitung einer Unterhaltung na, was darf’s sein? well, what can I do for you? na, was darf’s sein? na, mein Kind, was möchtest du denn? now then (oder | orod well) my dear, what is it you want? na, mein Kind, was möchtest du denn? Beispiele na ja, wir werden (schon) sehen zur Beendigung einer Unterhaltung well (oder | orod all right) we’ll see na ja, wir werden (schon) sehen zur Beendigung einer Unterhaltung na, denn auf Wiedersehen! well, good-bye then! na, denn auf Wiedersehen! na, dann bis morgen! well, see you tomorrow na, dann bis morgen!
„Umschreibung“: Femininum UmschreibungFemininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) paraphrase description circumscription circumlocution, periphrasis, transcription, transliteration paraphrase Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> description Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung circumscription Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> circumlocution Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten periphrasis Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase transcription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription transliteration Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden to use the English periphrasis ‘to do’ die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
„TO“: Abkürzung TOAbkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) agenda agenda TO TO
„up to date“ up to date [ˈaptuˈdeːt] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sb [sth] is no longer quite up-to-date Beispiele jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
„umschrieben“: Partizip Perfekt umschriebenPartizip Perfekt | past participle pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umschrieben → siehe „umschreiben“ umschrieben → siehe „umschreiben“ „umschrieben“: Adjektiv umschriebenAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) circumscribed localized -s-, limited Weitere Beispiele... circumscribed umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis localizedauch | also a. -s-, limited britisches Englisch | British EnglishBr umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert Beispiele ein genau umschriebenes Ekzem highly localized eczema ein genau umschriebenes Ekzem Beispiele umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING expanded form (with the periphrasis ‘to do’) umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„NAS/UWT“: abbreviation NAS/UWTabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= National Association of Schoolmasters/Union of Women Teachers) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lehrergewerkschaft NAS/UWT NAS/UWT
„Jessas“ Jessas [ˈjɛsas], auch | alsoa. Jessas naInterjektion, Ausruf | interjection int österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gee! jeez! gee! jeez! Jessas Jesses Jessas Jesses